С писателем Алексеем Никитиным и литературоведом Кэтрин О’Нил, — она — профессор русской культуры в Военно-морской Академии США, переводит на английский роман Никитина Victory Park, — говорим об истории, персонажах, спорте, чувстве времени и Киеве в новом романе Алексея Никитина «От лица огня» — в українському перекладі «Бат-Амі».
К Книжному Арсеналу в издательстве Laurus выйдет новый роман Алексея Никитина «От лица огня». Это киевская сага — в ней Киев и его жители накануне и во время Второй мировой войны.
Представьте: Парк Победы и окрестности. Где-то идет афганская война, кто-то фарцует, страна вот-вот распадется, а пока вокруг разлит прекрасный, нежный Киев — май. Сирень и каштаны.
Писатель Олесь Гончар родился в Независимой Украине 3 апреля 1918 года. Фактически, был ее ровесником. Сегодня исполняется 102 года со дня его рождения. Не поздравительную телеграмму писателю Олесю (Александру Терентьевичу) Гончару написал киевский писатель Алексей Никитин.
4 января 1875 года в семье преподавателя древнегреческого и латыни родился будущий писатель Василий Ян, Василий Янчевецкий. Телеграмму с днем рождения написал киевский писатель Алексей Никитин.
Это довольно старое интервью, только-только вышла журнальная версия романа, который позже выйдет в Украине и будет называться «Санитар с Институтской», в журнальной версии он озаглавлен как «Шкиль-Моздиль». С тех пор два романа переведены и изданы тут, в харьковском издательстве «Фабула». Сегодня у русского украинского писателя Алексея Никитина день рождения, и это повод вспомнить «то самое», старое интервью.
Как можно бежать и плести интриги? Напустили злобных карликов полный Кремль, назвали их именами города, двоих возвели в святые, потом разжаловали, но сами так этого испугались, что тут же лбы о брусчатку разбили: прости батюшка, американский бес попутал.