Наталія Бельченко: “Під час війни проєкт «Польські поети місяця» не може виглядати так само, як у мирні дні. За воєнний березень я переклала три актуальних вірша сучасних польських авторів. Тож тепер вірші (деякі з них — пісні) польських поетів про російсько-українську війну будуть cуттєвим змістом сторінки кожного місяця”.
Наталія Бельченко знов знайомить читачів Kyiv Daily з польськими поетами, які народилися у сiчнi: Магдалена Цибульська, Станіслав Грохов’як, Тадеуш Слів’як, Кшиштоф Каміль Бачинський, Болеслав Лесьмян, Юзеф Баран, Кристина Ленковська.
Наталія Бельченкознайомить читачів Kyiv Daily з польськими поетами, які народилися у грудні, це — Барбара Грушка-Зих, Януш Шубер, Мирослав Дзень, Ян Даровський, Марцін Южиста, Адам Відеман, Уршуля Малгожата Бенка.
Тадеуш Новак, Йоанна Мюллер, Вальдемар Йохер, Марцін Баран, Анджей Буша, Анна Пілішевська, Марцін Сендецький, — сім поетів Польщі, які були народжені в листопаді, переклад Наталії Бельченко.
Цікавлячись поезією пограниччя (зокрема, твори поетів групи «Волинь» були перекладені мною 2018 року), я у Вентспілсі, в Міжнародному будинку письменників і перекладачів, вирішила перекласти міжвоєнні вірші Казімєри Іллаковічувни (1892 – 1983), інспіровані враженнями її дитинства в Латгалії. Вентспілс – інша, приморська частина Латвії, отже вийшла така собі мандрівка. Не тільки в просторі, але й у часі, приблизно на сто років назад.
У цьому році – століття від дня народження білоруського поета Веніаміна Блаженного (справжнє прізвище Айзенштадт). Народився він у жовтні, але липень – місяць його пам’яті (помер 31 липня 1999 року).